Znaczenie słowa "he that would eat the fruit must climb the tree" po polsku

Co oznacza "he that would eat the fruit must climb the tree" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

he that would eat the fruit must climb the tree

US /hi ðæt wʊd iːt ðə fruːt mʌst klaɪm ðə triː/
UK /hiː ðæt wʊd iːt ðə fruːt mʌst klaɪm ðə triː/
"he that would eat the fruit must climb the tree" picture

Idiom

kto chce jeść owoce, musi wspiąć się na drzewo

if you want to achieve something or get a reward, you must be willing to work hard for it

Przykład:
You can't expect a promotion without putting in the extra hours; he that would eat the fruit must climb the tree.
Nie możesz oczekiwać awansu bez zostawania po godzinach; kto chce jeść owoce, musi wspiąć się na drzewo.
Winning the championship required months of training, proving that he that would eat the fruit must climb the tree.
Wygranie mistrzostw wymagało miesięcy treningu, co dowodzi, że kto chce jeść owoce, musi wspiąć się na drzewo.